Устный и письменный перевод

Уважаемые жители ЖК «Самоцветы»! Предлагаю свои услуги в качестве переводчика:

— художественный перевод прозы;

— художественный перевод поэзии, текстов песен;

— перевод текстов иных стилей (большой выбор тем)

— перевод субтитров видеороликов;

— устный последовательный перевод.

Языки: русский, английский, немецкий.

Образование

Окончила Институт лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета (бывш. МОПИ им. Н.К. Крупской) по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур (английский и немецкий языки)». Являюсь студенткой-магистром Института иностранных языков Московского педагогического государственного университета (специальность – «Теория и практика преподавания иностранных языков в высшей школе»). Занимаюсь в литературной студии Ю.М. Полякова в подразделениях «Проза и драматургия» и «Поэзия».

Опыт работы

Письменный перевод:

— перевод русской, британской и немецкой классической поэзии (У. Шекспира, Р. Бернса, И.В. Гете, Г. Гейне, А.С. Пушкина, Д.С. Мережковского);

— перевод современной поэзии (И. Дхаркер, П. Каллус);

— перевод классической прозы (М. Твен)

— перевод современной прозы (Б. Эваристо)

— перевод песен с русского языка  на английский язык;

— перевод мультсериала с английского на русский язык.

Устный перевод:

— работа в качестве переводчика и атташе-сопровождающего международных делегатов и экспертов, представляющих международное движение «WorldSkills International» (языки: русский, английский, немецкий);

— работа в качестве переводчика на выставке международного образования «Частные школы за рубежом» (языки: английский, русский).

 

Стоимость договорная. Жителям Самоцветов – скидка 5%.

 

ФИО: Айрапетова Инна Артуровна.

Телефон: 8-919-728-30-46.

Профиль в «ВКонтакте»: https://vk.com/paradise.diamond.